该图片是陈望道翻译的《共产党宣言》首版中文全译本的图片,在建党的思想理论准备中,《共产党宣言》起了十分重要的作用。1920年2月,陈望道为翻译《共产党宣言》,秘密回到浙江义乌自己家中。为了能专心致志地译书,一日三餐都是陈母送到柴房。一盏昏暗的煤油灯、《英汉词典》、《日汉词典》、《共产党宣言》的日译本和英译本分摊在书桌上,陈望道每天字斟句酌地埋头苦译。陈母见他日以继夜地工作,整个人都瘦了一圈,就用糯米包了几个粽子,让他补补身体。陈母将粽子端至柴屋时还放了一碟红糖。过了一会,陈母在屋外高声问他是否还需添些红糖时,陈望道说:“够甜了够甜了。”而当陈母进来收拾碗碟时,看见陈望道嘴边都是墨汁,红糖却没有动。原来他只顾全神贯注工作,把墨汁当做红糖还全然不知。陈振新在一旁打趣的说道“可见父亲当时精神高度集中,嘴里吃到的是苦还是甜都没有品味。”可是在陈望道心中,真理的味道比红糖更甜。经过近一个月的翻译研究,陈望道“费了平时译书5倍的工夫”,1920年4月下旬,陈望道终于完成《共产党宣言》的第一个中文全译本的翻译工作。
《共产党宣言》中译本的面世加速了马克思主义在中国的传播,推动了中国共产党建党的进程。1920年5月,“马克思主义研究会”成立,主要成员有陈独秀、李汉俊、陈望道等人。不久就以马克思主义研究会为基础发起建立了共产党。当年8月,上海社会主义青年团正式成立,陈望道成为早期创建人之一。
素材来源:
中工网:(https://www.workercn.cn/html/files/2021-06/03/20210603134451920936674.jpg)
广西壮族自治区最高人民法院:(https://gxfy.gxcourt.gov.cn/article/detail/2021/06/id/6113149.shtml)
人民网:(http://cpc.people.com.cn/n1/2022/0812/c443712-32500928.html)
中国青年网:(https://book.youth.cn/zx/202106/t20210614_13020265.htm)
桂ICP备05004842号